Quién no ha crecido con historias, tradiciones, cuentos,
canciones .. que ha oído de su abuela, ha aprendido de su madre o en la
escuela?
Canciones típicas como el patio de mi casa, sol solet, el señor
don gato, la lluna la pruna, etc. O cuentos como el de la cigarra y la hormiga,
el patufet, caperucita roja, etc. Vamos, lo de siempre…
Muchas tradiciones se mantienen en la infancia pasando la
tradición oralmente, de padres a hijos, de profesores a alumnos, porque se las repetimo,
como parte de nuestro proyecto de revivir nuestra infancia en los ojos de
nuestros niños, viendo como disfrutan con el tió en Navidad, Sant Jordi, o jugando al pilla
pilla, al bote bote o a arrancar cebes en el patio. (ver más en http://www.xtec.cat/~aguiu1/socials/folklore.htm)
Pero, y si no todo fuera “inherente”? y si el folklore, esa
parte de nuestra cultura popular, fuera desarraigada? Y si en su lugar,
nuestros hijos recibieran otro mensaje popular? Estamos preparados para eso?
Mis hijos medianos están en una edad escolar en la que sus
máximos logros todavía son cosas tan sencillas y naturales como entender las
estaciones, ubicarse dentro del año, conocer
los diferentes tipos de tiempo (sol, lluvia, etc) y los elementos arraigados,
la tradición cultural…. De este país.
Así es como aprenden que el verano es una estación lluviosa
que va de diciembre a abril, precedido por el solsticio de verano el 21 de
diciembre, o que el solsticio de invierno, 23 de junio, se conmemora con la
fiesta caipira. Aprenden también que existen muchos tipos de lluvia, que al
corro de la patata se le llama jugar de roda y que guay aquí se dice legal!
(pronunciado legauuuuu!)
Mientras yo canto por casa canciones como “una jirafa! Dues jirafes!”
a veces me sorprendo oyéndoles cantar “borboletinha….” (http://letras.mus.br/eliana/473442/) o esta otra “ a barata diz que tem….” (http://www.youtube.com/watch?v=3neOVv1WRPc)
… Es divertido oir como pronuncian correctamente el portugués! Como si fueran
de aquí mismo!
Por otro lado, tienen un profesor que les enseña castellano
cada día, y este profesor, que además es “pallaso” de vocación (y tiene como
unos 50 años), les enseña canciones de su época, a ritmo de tambor! Así que es
curioso también oírles cantar canciones tan castellanas como a golpe de
percusión! Por ejemplo (http://www.youtube.com/watch?v=PQXm6zgoT7A)
! Más canciones en http://www.my-lyrics.ws/actividades/actividades.php?ID=441)
Una canción que también cantan es La canción del pirata.
Personalmente jamás la había escuchado, pero a mi mediano le impactó tanto que
no paró de cantarla hasta que me la aprendí J
(http://clip.dj/canciones-infantiles-mi-barba-tiene-tres-pelos-download-mp3-mp4-yqB9uz0kZks#v/0AnwPxuC7nQ)
El la canta más rápido, a ritmo casi
nervioso! Je je je
Es muy curioso, a veces lo percibo como lo enriquecedor que
es, otras veces me entristezco porque
quizás sientan lo brasileiro como propio y lo que yo les enseño , como
lejano o “adoptado”. Me encanta que nuestro repertorio de folklore se vea aumentado,
pero siento que eso hace que “mi” folklore les parezca más débil en el resultado
de la suma de los dos, no se si me explico… ains.. quizás no..
Andan estos días en clase trabajando diferentes personajes
populares, de Brasil. Así que estamos aprendiendo muchas cosas nuevas: el sací,
curupira, boitatá, a Loria do banheiro (http://ifolclore.vilabol.uol.com.br/lendas/sd/sd_loira01.htm
y http://www.alemdaimaginacao.com/Noticias/a_loira_do_banheiro.html),
El sací: Personaje con una sola pierna, que fuma pipa y
viste una gorra roja. Cuenta la historia que es un bromista inofensivo, de
bromas pesadas (oculta cosas, hace caer objetos, etc.), y a quien consigue apresarlo y quitarle su
gorra mágica, concede un deseo.
Curupira: Ser sobrenatural, pertenece a la cultura indígena
tupi-guarani. Guardián de los bosques y florestas (recuerda bastante al de la
película Lorax, http://pelicula-trailer.com/lorax-el-guardian-de-las-trufulas-trailer/). Con el pelo llameante y los pies invertidos
hacia atrás para confundir a quienes intentan seguir su rastro, protege la
naturaleza de la mano destructiva del hombre, desarmando trampas de cazadores
furtivos, o confundiendo a cazadores para que se pierdan.
Boitatá: Ser de la mitología amazónica brasileira. Enorme
serpiente de fuego (de ahí su nombre en guaraní) que ataca a quienes intentan
dañar al medio ambiente. Los que se encuentran cara a cara con ella, se quedan
ciegos y enloquecen.
Loira do Banheiro: Ah! Amigo!!! Esta lleva de cabeza
especialmente a los meninos de esta casa! Se trata de una niña que habita en
los baños de las escuelas, con el intento de asustar a los que se quedan solos
en el baño. Hay diferentes leyendas, pero la que parece más razonable es la que
se basa en la historia de una chica pudiente que murió por causas naturales en
París, huyendo de la boda concertada que su padre tenía prevista para ella con
un muchacho brasileño. Su madre puso la capilla ardiente en su palacete de Brasil,
el cual años después pasó a ser una escuela. Cuentan que de noche esta chica deambula
por los baños, buscando a sus parientes, dando un susto a más de uno.
Información extraída de :
Otras historias, http://www.culturaspopulares.org/textos%20I-1/articulos/Ferreira.htm
Así pues, al inofensivo Pulgarcito, o a la inocente
Caperucita roja, hoy por hoy mis niños han sumado a su conocimiento popular
historias sobre defensores un poco “brutos” de la naturaleza y otros seres
mágicos de dudoso código ético (je je je, va por el sací).
Por lo que respecta a la mítica rubia del baño, ahí si que
tendré que dar unos tirones de orejas a las profesoras, en el supuesto que
hayan sido ellas las que han contado la historia, claro… porque si no quieren
que los niños vayan al baño sin supervisión, no es preciso meterles miedo… que
luego en casa tengo que acompañarlos a “escobar os dentes” porque la susodicha “loira”
puede aprovechar los escasos 3 metros que separan el comedor del baño para que
sin mi permiso les asuste o vete tu a saber que….
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada